Divvalodu definīcija

Mēs savā valodā izmantojam terminu bilingvāli, lai norādītu, ka cilvēks runā divās valodās, tas ir, viņš lieliski runā, lasa un raksta abas attiecīgās valodas .

Persona, kas runā divās dažādās valodās vai divās valodās rakstītā tekstā

Parasti viena no šīm valodām ir viņu izcelsmes valoda, bet otra tika iegūta, pateicoties tās izpētei.

No otras puses, kad parādās teksts, dokuments, rakstīts divās valodās, tiks teikts, ka tas ir arī divvalodīgs .

Tikmēr divvalodība ir cilvēka spēja lietot un savstarpēji aizstāt jebkurā kontekstā ar precīzu komunikatīvu gandarījumu divās dažādās valodās .

Vietējā vai iegūtā divvalodība

Kā mēs minējām iepriekš, viena no tām valodām, kuru persona pārvalda izcili, ir viņa dzimtā valoda, tas ir, tā, ko runā viņa izcelsmes vietā, tikmēr otra valoda, kuru persona prot arī izcilā veidā, var ieguvuši, pateicoties detalizētam pētījumam par to.

Jāatzīmē, ka divvalodība bieži rodas nevis kā pieprasīts jautājums, tas ir, tas nerodas valodas izpētes rezultātā, bet gan tāpēc, ka persona apmetas uz dzīvi citā valstī, kurā runā tikai cita valoda.

Tad mēs varēsim atšķirt iegūto divvalodību un vietējo divvalodību .

Pirmais ir atbilde uz gadījumu, kad indivīds, kurš ir kādas valsts dzimtene un visu savu dzīvi dzīvo tur, piemēram, Argentīnā, runās spāņu valodā, kas ir dzimtā valoda, savukārt no mazotnes mācās angļu valodu.

Pēc ilga mācību laika cilvēks perfekti apgūst angļu valodu, un tad tas būs iegūtā divvalodības gadījums.

Vietējās divvalodības gadījumā tas notiek, kad cilvēks ir dzimis vietā, kur runā angliski, bet drīz pēc piedzimšanas viņi ar ģimeni pārceļas uz citu valsti, kur runā spāņu valodā, un tad mājās viņi runās angliski ar viņa vecāki, bet pārējā sabiedriskajā dzīvē, skolā un ar draugiem runās spāņu valodā.

Globalizācijas ietekmē divvalodība šajos laikos ir ļoti bieža situācija.

Divvalodības ieguvumi sociālajā, darba un izziņas līmenī

Arī darba tirgus prasības ir veicinājušas cilvēku tekošu runāšanu divās vai vairāk valodās, savukārt citas valodas, piemēram, angļu, runāšana paplašinās darba iespējas un arī iespēju veikt uzņēmējdarbību citās valstīs ar ļoti labiem rezultātiem kopš ļauj mums sazināties bez problēmām.

Tātad, papildus pieprasījumam pēc globalizācijas un profesionālajām prasībām, vēl vienas valodas apguve personai sniegs daudzus citus ieguvumus.

Tā kā tā ir pasaulē visizplatītākā valoda, kā arī spāņu un angļu valoda, tā daudzviet pasaulē ved ceļu uz mācīšanos kā papildu valodu dzimtajai valodai.

Angļu valoda mūsdienās tiek uzskatīta par universālu valodu, kad divi cilvēki runā dažādās valodās. Parasti viņi cenšas sazināties caur angļu valodu, jo gandrīz visās skolās tā tiek apgūta kā otrā.

Bet parunāsim par citām angļu valodas runāšanas priekšrocībām vai priekšrocībām, piemēram, būs iespējams saprast un iepazīt citas kultūras, kurās runā šī valoda, piemēram, Ziemeļamerikas, angļu, Austrālijas, Kanādas vai Dienvidāfrikas.

Arī cilvēks, kurš iemācīsies runāt angliski, bez problēmām varēs skatīties filmas, seriālus un lasīt grāmatas šajā valodā, tas ir, tas paplašinās viņu kultūru un izklaides veidus.

No otras puses, šajā ziņā hipersaistītajā pasaulē ir vieglāk iegūt draugus ne tikai ar tiešu mijiedarbību, bet arī caur sociālajiem tīkliem.

Angļu valoda neapšaubāmi ir visplašāk lietotā valoda internetā.

Kognitīvā līmenī citas valodas apguve ir izdevīga, jo tā palīdz attīstīt šo plakni un padarīt mūsu smadzenes elastīgākas.

Arī tiem, kas vēlas studēt ārzemēs, būs priekšrocība, ja viņi runā angliski, jo tieši svarīgākās skolas un universitātes pasaulē piedāvā savus kursus un karjeru ar šo valodu.

Un mēs nevaram ignorēt ieguvumus, ko dod angļu valoda, ceļojot kā tūristam, mēs varēsim labāk atrast sevi un saprasties, ņemot vērā jebkādas vajadzības.

Saistītie Raksti