Kas ir Alcahuete

Terminam pimp mūsu valodā ir dažādas nozīmes. No vienas puses, tas attiecas uz personu, kas darbojas kā starpnieks starp diviem, parasti vīrieti un sievieti, lai viņiem būtu mīlošas attiecības. No otras puses, arī indivīds pārmērīgi glaimo kādam ar mērķi gūt kādu labumu.

Abas nozīmes tiek izmantotas izņēmuma nozīmē, jo pimp vai pimp nerīkojas sirsnīgi, bet meklē savu labumu.

Celestinas varonis ir vislabāk pazīstamais pimp

Lai arī šāda veida cilvēki var piederēt vīriešu vai sieviešu dzimumam, tradicionāli sievietes ir bijušas starpnieces sentimentālajā jomā. Spāņu valodā ir vairāki sinonīmi, kas atsaucas uz pūtīti, piemēram, trotakonventos, slēpts, sapīšanās, laboveidils vai celestina.

Kalisto un Melībijas traģikomēdija, labāk pazīstama kā La Celestina, ir piecpadsmitā gadsimta romāns, un vairums pētnieku apgalvo, ka tā autors bija Fernando de Rojas. Romānā ir trīs galvenie varoņi: divi jaunieši (Calisto un Melibea) un prokure (Celestina).

Neatkarīgi no literārajām vērtībām, romānā ir redzama ļauna un mantkārīga vecāka gadagājuma sieviete - prokuress Celestina. Tā ir pazemīgas izcelsmes sieviete, kura jaunībā bija prostitūta. Viltības dēļ viņam izdodas manipulēt ar diviem jauniem vīriešiem romantiskās attiecībās. Šis raksturs literatūrā ir cilvēka alcahueta arhetips, un viņa rīcībā var atšķirt vārda alcahueta divas nozīmes (viņš ir starpnieks mīlas lietās un izmanto pārspīlētu uzslavu, lai manipulētu ar citiem savā labā).

Vārda pimp lietošana Latīņamerikā nav tāda pati kā Spānijā

Ikdienas komunikācijā Spānijā terminu pimp-a lieto, lai aprakstītu uzvedību, kas zināmā mērā atgādina La Celestina raksturu. Faktiski celestina un alcahueta ir sinonīmi.

No otras puses, Argentīnā un Urugvajā to lieto citā nozīmē. Tādējādi teikumā "jūs esat pimp, jūs teicāt priekšniekam, ka es kavēju", vārds pimp ir līdzvērtīgs līst vai buchón. Šis vārds tiek izmantots arī kā glaimotāja sinonīms (piemēram, "jaunais darbinieks ir pimp menedžerim").

Čīles kontekstā tiek uzskatīts, ka kāds ir pimp, ja ir pārāk pieļaujams.

Venecuēlā tiek lietots darbības vārds alcahuetear, kas ir līdzvērtīgs lutināšanai vai piekrišanai ("viņš visu dienu pīš dēlu").

Fotoattēli: Fotolia - Elnur / Kungverylucky

Saistītie Raksti