Kafijas pauzes definīcija
Ja kafijas pauzi var tulkot kā uzkodu, kafijas pauzi vai pārtraukumu, mēs varam sev pajautāt, kāpēc šis termins tiek lietots, kad runājam spāņu valodā. Mēs saprotam, ka ir divas iespējamās atbildes. No vienas puses, pamatota un saprātīga termina lietošana, un, no otras puses, nepareiza un neatbilstoša lietošana.
Kad jēga lietot kafijas pauzi
Dažos gadījumos šī jēdziena izmantošanai ir liela jēga. Piemēram, starptautiskā sanāksmē, viesnīcas informācijas panelī vai plānojot aktivitātes programmu. Turklāt dažās viesnīcās sanāksmju telpas tiek īrētas, un cenas var mainīties ar vai bez kafijas pauzēm atkarībā no klienta vajadzībām. Šādā situācijā ir loģiski lietot terminu kafijas pauze, jo tas ir starptautisks nosaukums, ko saprot visi. Kaut kas līdzīgs notiek lidostu terminoloģijā, kur tiek izmantoti tādi vārdi kā reģistrēšanās, izrakstīšanās, ielidošana, izlidošana un citi.
Kad termins kafijas pauze nav piemērots
Iebrukums angļu valodā mūsu valodā
Angļu valodas iebrukums ikdienas dzīvē rada zināmas briesmas, jo pamazām mēs runājam angliski, to neapzinoties un izveidojot ļoti savdabīgu runāšanas veidu. Nav jēgas teikt "es gatavojos nodarboties ar biznesu" vai darbnīcas vietā izmantot darbnīcu. Mēs jau diezgan bieži lietojam spāņu un angļu valodas sajaukumu (labi stāvoši, jūtamies, valkājam biksītes vai runājam par modes stilu), tāpēc ir ērti noteikt kritēriju, kad ir lietderīgi runāt angliski, bet kad nē.
Fotoattēli: iStock - nattstudio / eli_asenova