Quid Pro Quo definīcija

Latīņu izteiksme quid pro quo tiek izmantota tajās situācijās, kad kāds norāda, ka notiek apmaiņa, tas ir, kaut kas tiek dots apmaiņā pret kaut ko. Citiem vārdiem sakot, pastāv savstarpīgums, kas nāk par labu abām pusēm, jo ​​viena kaut ko dara vai saka, un tajā pašā laikā saņem līdzinieci no otras.

Quid pro quo tiek izmantots kā priekšlikums apmaiņai vai paktam tādā veidā, ka tiek ierosināta iniciatīva dot un pēc tam saņemt. Kaut arī šī ir nozīme ikdienas valodā, šī latīnisma sākotnējā nozīme ir atšķirīga, jo tā attiecas uz gramatisko apjukumu starp diviem cilvēkiem, kļūdu komunikācijā. Precīzāk, quid pro quo tika izmantots kā spēle uz vārdiem, kas saistīti ar gramatisko neskaidrību, kas dažkārt rodas komunikācijā.

Tās nozīmes paradokss

Tādā veidā quid pro quo mums atgādina par kuriozu valodas parādību: izteiksmes primitīvā nozīme var attīstīties un iegūt jaunu nozīmi. Līdz ar to mēs saskaramies ar paradoksu, jo, ja kāds lieto šo izteicienu tā burtiskajā un patiesajā nozīmē, ļoti iespējams, ka viņus nesapratīs, bet, ja viņi to lietos “nepareizi”, viņi tiks saprasti.

Pakti, sarunas un nolīgumi

Frāze quid pro quo visizplatītākajā nozīmē mums atgādina, ka cilvēki pastāvīgi ved sarunas. Mēs panākam vienošanās darba vietā kā pāris vai starp draugiem. Lai sasniegtu paktu, ir jāatrod līdzsvars, kuru ne vienmēr ir viegli sasniegt, un quid pro quo nodrošina interesantu stratēģiju jebkurās sarunās: to nav iespējams saņemt, vispirms neko nedodot.

Latīnisms quid pro quo, latīņu valodas derīguma piemērs komunikācijā

Latinismi ir latīņu vārdi vai izteicieni, kurus turpina lietot rakstiskā un mutiskā valodā. Tie ir kultivismi un parasti tiek izmantoti akadēmiskajā kontekstā un noteikta kultūras līmeņa cilvēku vidū. Neskatoties uz to, ir daudz latīnismu, kas pilnībā iekļauti kultūras mantojumā. Tādējādi, meklējot darbu, mēs iesniedzam savu curriculum vitae, ja mēs runājam par ekonomiskiem zaudējumiem, mēs sakām, ka mums ir deficīts, un, ja mēs vēlamies norādīt, ka kāds ir ļoti veltīgs, mēs sacīsim, ka viņiem ir daudz ego.

Pašreizējais latīnismu lietojums izceļ vēl vienu valodas paradoksu, jo latīņu valoda parasti tiek uzskatīta par mirušu valodu un nav vērts to studēt, bet tajā pašā laikā tā joprojām ir dzīva mūsu vidū.

Fotoattēli: iStock, Liima10 / AntonioGuillem

Saistītie Raksti